首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
最新情景会话
aIf only our company prescribe flex time.

要是我们公司制定弹性的上班时间就好了。

bThe board has been considering introducing flex time.

董事会正在考虑引进弹性上班时间。

aGood news. Ah, what if be even better if alternative work place is provided.

好消息。啊哈,如果提供另一个可选择的工作地点就更好了。

bThen our entire job could be done by telecommuting.

那么我们所有工作都可以通过远程办公来完成。

浏览:2880收藏:0好评:1 差评:0 添加时间:2012-12-30
打印纠错收藏
1、if only 只要;要是…多好
例句:
If only they were here now, we would be able to celebrate their wedding anniversary.
如果他们现在在这里,我们就能庆祝他们的结婚纪念日了。 


2、prescribe 规定
例句:
Planning, as they employ the term, means: plans made by others will prescribe to me what I am to do and how to do it.
按照他们使用这个词的方式,“计划”的意思是指:由他人所制定的计划将规定我应该做什么以及如何做。 


3、board 董事会
例句:
Arthur has made a recommendation, which he wants her to put before the board at a special meeting scheduled for tomorrow afternoon.
阿瑟提了个建议,要她在明天下午拟定召开的特别会议上向董事会提出。


4、alternative 供选择的;选择性的;交替的
例句:
New ways to treat arthritis may provide an alternative to painkillers.
治疗关节炎的新方法可能会提供一种止痛药的替代品。


5、entire 全部
例句:
He had spent his entire life in China as a doctor.
他整个一生都在中国做医生。


6、telecommuting 远程办公;远程交换
例句:
They can save the cost of office space by enabling telecommuting employees.
他们可以让雇员远程办公,而省去办公空间的费用。 
 共 150 期     查看所有内容去掉右侧勾选即可取消连续播放 连播
网友留言

  正在载入内容......