首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
最新情景会话
aI heard a rumor this morning...It seems Trusten Tools is going out of business.Another competitor is going bankrupt.That could be good news for us.

早上我听到一个传闻...好像说信托设备公司要倒闭了.有一个竞争对手要破产了.这对我们来说可真是好消息.

bI think you must have heard wrong.The truth is we are going to be taken over by Trusten.We are being bought out,and our company will be merging with our largest competitor.It's not good news at all...

我想你一定听错了.事实是我们要被信托公司接管了.我们的所有权被买下了,我们公司就要和我们最大的竞争对手合并了.这根本不是什么好消息...

aWhat?We are merging with Trusten?I never thought that would happen.Will we be getting new owners?Will it affect our jobs?

什么?我们要和信托公司合并?我从来没想到会发生这样的事.我们要有新老板了?这对我们的工作会有影响吗?

bProbably.The new owners will be coming to start alignment meetings nextweek.One of the big question is what to call the new conglomerate company.

可能会有影响.新老板下周来进行合作会谈.一个最大的问题就是新的联合公司叫什么名字.

aWow,with such a big change.We won't have the same name?

哇,有这么大的变化.我们连自己公司的名字都保不住了?

bIt's not only the name of our company that will change...I expect that after this acquisition,there'll be a ton of things up in the air.

不但是我们公司的名字要改...我预计收购之后还会有一大堆的问题悬而未决.

浏览:2085收藏:0好评:1 差评:0 添加时间:2012-12-30
打印纠错收藏
 
 共 150 期     查看所有内容去掉右侧勾选即可取消连续播放 连播
网友留言

  正在载入内容......