首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
最新情景会话
aSo will you come to work with us?

所以你要来跟我们工作吗?

bCan I use my green pad again to write you admiring notes?

我还能再用我的绿色便条纸,写爱慕的话语给你吗?

aWe'll have to negotiate that. It's a possibility.

这我们再研究研究。可能性是有的。

bYou miss me, don't you?

你很想我,对不对?

aDon't push your luck, Dave.

你别得寸进尺了,戴夫。

bOK, I'm in. When do I start?

好,我加入。何时开工?

aAs soon as you can get here. We'll be waiting for you.

等你一到这里就开工。 我们恭候大驾。

浏览:2124收藏:0好评:2 差评:1 添加时间:2012-12-30
打印纠错收藏
1.push one's luck 得寸进尺
 人有时候不懂得察言观色,吃了一点甜头还不知节制,若是你遇到这种“得寸进尺”push one's luck 的人,就可以送他这句话 Don't push your luck.“你别得寸进尺了。” 给他来点小小的警告,以免对方乐极生悲。
A:  I will be in charge of this company in five years.    
   我会在五年内掌管这家公司。
B:  Don't push your luck. If the boss hears you say that, you'll be without a job.    

   你别得寸进尺。要是老板听到你说这话,你连工作都会没有。

2.I'm in. 我加入 

I'm in.这个好用又好记的短句的意思是“我加入”。举凡你被询问到参加的意愿,只要你想加入,都可以用上这个句型;
 相反地来说,若你不想加入,或是加入了以后想要放弃,你就可以说 I'm out.“我退出,我放弃”。
A:  We're all going swimming in the lake. Are you coming?   
     我们要去湖中游泳,你要来吗?
B:  Yep, I'm in.    
   好,我加入。
 共 150 期     查看所有内容去掉右侧勾选即可取消连续播放 连播
网友留言

  正在载入内容......