首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
最新情景会话
aHow much should I pay?

一共多少钱?

bLet me see. A roasted duck is $25. A plate of pork is $6.50. A bowl of beef is $7. Two bottles of beer are $4. That's a total of $42.50.

我看看,烤鸭是25美元,一盘猪肉是6.5美元,一碗牛肉是7美元,两瓶啤酒是4美元,一共是42.5美元。

aHere is $50. Keep the change, please.

这是50美元,不用找了。

bOh, sorry sir. We take no tips here. Thank you all the same.

哦,抱歉先生。我们这里不可以收小费,不过还是谢谢您。

浏览:6722收藏:0好评:5 差评:6 添加时间:2012-11-16
打印纠错收藏
1. How much should sb pay? 一共多少钱?
例句:
Great! Do you have relations with all the foreign banks in the world? And how much should I pay now?
太好了,你们与所有国外银行都有联系吗?我应该付多少费用?


2. roasted duck 烤鸭 
例句:
If you go to beijing, roasted duck is, of course, a must.
如果你去北京,烤鸭当然是一定要尝的。


3. a plate of... 一盘……
例句:
How about starting off with a plate of fruits?
刚上一盘水果的餐桌旁如何?


4. a total of... 一共……
相当于in total,但前者后面需要加名词,后者需要独立使用。
例句:
Last year, it opened a total of 30 stores.
该公司去年总共在华开设了30家门店。


5. keep the change 留着零钱,不用找钱了
例句:
She told the waiter to keep the change.
她告诉服务员不用找钱了。


6. take tips 收小费
例句:
Take tips from a stud to pull...... enjoy the best of times
从一个螺收小费拉感恩最好的时候
 共 187 期     查看所有内容去掉右侧勾选即可取消连续播放 连播
网友留言

  正在载入内容......