首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
最新情景会话
aIt's Chinese New Year! That means it's time to eat hot pot!

农历年到了!代表现在是吃火锅的时节!

bLet's eat the kind that has both spicy and mild broth in one pot.

咱们来吃那种锅子里的汤一边辣,一边不辣的。

aYou mean half-and-half?

你是说鸳鸯锅?

bYep. That way I can satisfy my craving for spicy food and you can eat hot pot without burning into flames.

对。如此一来我可以解吃辣的馋,你也不会吃到喷火。

aGood idea.

好主意。

bLet's go!

咱们走!

浏览:5928收藏:0好评:3 差评:7 添加时间:2012-11-16
打印纠错收藏
1. It's time to do sth 是时候做某事了
例句:
Maybe it's time to open the olympics to all ages.
也许该是开放奥运会年龄限制的时候了。


2. hot pot 火锅
例句:
Shandong large particles chilli sauce filling machine-filling machine hot pot in changchun in liaoning.
山东大颗粒辣椒酱灌装机-辽宁长春暖锅料灌装机。


3. spicy/mild broth 辣汤/不辣汤
例句:
When eating hot pot, do you like spicy broth or mild broth.
吃火锅的时候,你是喜欢辣汤还是不辣汤。


4. half-and-half pot 鸳鸯锅
例句:
I prefer ordering half-and-half pot to have a taste of both flavors.
我喜欢点鸳鸯锅,这样可以尝尝两种汤的味道。


5. crave for 渴望,想要
例句:
Isn't it natural for us to crave for that state of absolute comfort?
对于每个人而言,渴望那一种舒适感难道不是很自然的事吗?


6. burn into flames 吃到喷火
例句:
I'm truly afraid of burning into flames while eating hot pot.
我真的很怕吃火锅的时候,吃到喷火。
 共 187 期     查看所有内容去掉右侧勾选即可取消连续播放 连播
网友留言

  正在载入内容......