首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
最新情景会话
情景会话
对话讲解
隐藏英文隐藏中文
a I don’t want you to be worried, but our son has some bad habits now. He says painful words everyday.

我不想让你担心,但是我们的儿子现在有些坏习惯了。他每天都说些伤人的话。

bWhat words? Can you tell me?

什么话?你能告诉我吗?

a He says kick mommy, beat mommy, don’t want mommy very quickly if I do something that he doesn’t like. You know, if I wash his face or change his clothes, things like that.

如果我做什么事他不喜欢,他很快就说踢妈妈、打妈妈,不要妈妈。你知道的,像跟他洗脸或者换衣服之类的事。

bHoney, I don’t know what to tell you. Of course Tony is a young child. But do not underestimate his ability to learn and reason.

亲爱的,我不知道该怎么跟你说。当然托尼还是个小孩子。但不要小看他学习、讲道理的能力。

a Yes, but sometimes he is just not reasonable.

是啊,但是有时候他就是很不讲理。

bI suggest you treat him with patience, affection, and respect. If he needs to do something, like go to bed, or be washed, etc., please guide or help him to get it done, but lead him with gentleness.

我建议你多点耐心,爱他,尊重他。如果他需要上床睡觉、或者被清洗之类的,请指引或者帮助他完成,但是一定要温柔。

a It’s easy to say, but I will try.

说来很容易,但是我还是会尽量去做。

bMotivate Tony to cooperate by rewarding his good behavior. Do not emphasize punishment for bad moods, etc. Do not threaten him with punishment if he resists the actions you desire.

要和托尼合作好,你就要奖励他给他积极性。不要因为坏脾气就强调要惩罚他。不要因为他不按照你的做就威胁要惩罚他。

a I know my parents sometimes threaten to punish him. But this doesn’t work, instead he picks up another bad habit.

我知道我的父母有时候就威胁要惩罚他。但是这不但不管用,反而他又学多了一个坏习惯。

浏览:4729收藏:0好评:3 差评:4 添加时间:2012-12-08
打印纠错收藏
讲解:
underestimate one's ability 低估某人的能力 例句:
We often underestimate our potentialities. 
我们常常低估自己的潜力。


reason v.推论,讲道理
I reasoned that changing my diet would lower my cholesterol level... 
我推断改变自己的饮食可以降低我的胆固醇水平。
reasonable a.合理的


threaten with punishment 以惩罚来威胁
They threaten him with a law suit. 
他们以控告来恐吓他。


pick up 得(病),染上(坏习惯)
They've picked up a really nasty infection from something they've eaten. 
他们因吃错东西而得了很严重的感染症。
 共 63 期     查看所有内容去掉右侧勾选即可取消连续播放 连播
网友留言

  正在载入内容......