-
a
Alright, we need to have a plan here. First of all, which bed do you want?
好吧,我们需要有个计划。首先,你要哪一张床?
-
bWell, everybody wants the bottom bunk. Why don't we flip a coin for it?
嗯,每个人都想要下铺。我们何不掷硬币来决定呢?
-
a
Alright. Do you have a coin?
好吧。你有硬币吗?
-
bYes. Here's a quarter. I flip it, you call it in the air.
有的。这儿有一枚两毛五的硬币。我往上丢,你来猜。
-
a
Heads.
正面。
-
bSorry, it's tails. You lose.
很抱歉,是反面。你输了。
-
a
Oh, well. So you get the bottom bunk. What about our stereos?It looks like we both brought our stereos. Probably we only have room for one.
喔,这样吧。你睡下铺。我们的立体音响又怎么办呢?看来我们都带了各自的音响。可只能放得下一台。
-
bYour stereo is better than mine. Do you mind if we use yours?
你的音响比我的好,你介意我们合用吗?
-
a
No, I don't mind.I just don't know where we can put the speakers in this tiny room.
不,我不介意。我真不知道在这么小的房间我们能把喇叭放在哪里。
-
bProbably we can put one on that counter. And we can put one on the floor by the bed. Over there.
我们或许可以把一个放在那个柜台上,可以把另一个放在床的旁边。在那边。
-
a
Alright. That's a good plan. What about the desks?We have two desks, one by the window and one by the door? Which one do you want?
好。真是个好主意。书桌要怎么分呢?我们有两张书桌,一张靠窗户,另一张靠门?你要哪一张?
-
bWell, the desk by the window is nicer, of course. Don't you think?
嗯,当然是靠窗户的书桌是比较好。你认为呢?
-
a
Yes, I agree.
是呀,我同意。
-
bSo since I got the bottom bunk, why don't you get the desk by the window?That would be more fair.
既然是我睡下铺,你何不用靠窗户的书桌呢?那会比较公平。
-
a
Alright.
好吧。
-
bI mean, we could flip a coin for it, but I would probably win again.I'm incredibly lucky you know. Especially with girls.
我的意思是,我们可以掷硬币决定,但是我很可能会再赢一遍。你知道的我的运气好得不得了。特别是跟女孩子交朋友方面。
-
a
Is that right?
真的吗?
-
bYes, that's right.
当然喔。
-
a
Well, I hope you let me hang out with you then. Maybe I can learn from you.
嗯,我希望你能让我跟着你一块儿出去玩,或许我可以跟你学学。
-
bOh, certainly. Certainly. I'm always willing to help beginners.Just call me Big Brother Dave.
喔,没问题。我一直都很乐意帮助初学者。只要叫我迪夫大哥就好了。
-
a
Are all lucky people so stuck up?
所有有好运的人都那么臭屁吗?
-
bC'mon, don't take it seriously! I'm just kidding.
好了,不要那么认真!我是开玩笑的。
-
a
Anyway, I get the desk by the window, you get the bottom bunk. That's it.
无论如何,我用靠窗户的书桌,你睡下铺。就这样说定了。
-
bWhy don't we start unpacking these boxes?
我们何不开始把箱子打开?
-
a
I will go get something to eat. You unpack first.Then, when I come back, I'll unpack.
我去吃点东西,你先整理。等我回来,我再整理。
-
bAlright. See you later.
好吧,待会儿见。