首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
最新情景会话
情景会话
对话讲解
隐藏英文隐藏中文
a Wow, that terrible movie is finally over. Next time I’m picking the film, because I don’t want to end up seeing a chick flick.

那部糟糕的电影终于结束了,下次我选电影,因为我不想看一个肥皂剧。

bWell you should have picked, in the end you always complain about everything.

你本应该选电影的,结果你总是抱怨一切事情。

a Not everything, just this film. Even the title is ridiculous, and it’s so long, those are the two and a half most wasted hours of my life, so much so that I’m thinking about asking them to give me my money back.

并不是一切事情。真是片名都很可笑,而且很长,浪费了我生命中的2个半小时,我真想让他们把钱还给我。

bI’m thinking of taking you back home. I thought we could have a nice evening, but you’re always so negative.

我本想带你回家,我想我们可以过一个愉快的晚上,但是你总是泼冷水。

a I’m only complaining about a movie that I could have rented or bought and then thrown in the garbage.

我只是在抱怨一个我本可以租或买的电影,然后扔进垃圾箱里。

bYou see, that’s what I’m talking about, I can’t stand your sarcastic jokes anymore.

你要知道,那正是我谈论的,我再也忍受你那些挖苦的笑话。

a Next time, go with your gay friend who is more in touch with his feelings.

下次,和你那多愁善感的男友一起看电影吧。

bWell he’s more of a man than you are; at least he appreciates love stories.

他比你更男人,至少他欣赏爱情电影。

a Love stories? More like one-night-stands.

爱情?更像是一夜情.

bDon’t criticize Mario or else I’ll start on those fat, drunk friends of yours, they’re no saints.

不要批评Mario或是别人。我也说说你那些肥胖的,嗜酒的朋友,他们并不是圣人。

a My friends? Fat? What about those whales you call friends?

我的朋友?肥胖?那你那些像鲸鱼一样的朋友呢?

bYou’re unbearable, you can walk home, I’m leaving.

你简直让人无法忍受,你可以走回家,我要走了.

浏览:3504收藏:0好评:0 差评:1 添加时间:2013-01-05
打印纠错收藏
1、end up doing 以…而告终
例句:
People want to do better, but they end up doing worse.
人们想要做得更好,结果他们做得更坏。 


2、chick flick 针对女性观众的电影
例句:
The female characters in a chick flick are usually strong women who overcome adversity to reach their goals.
在女性影片中的角色往往是那些战胜逆境达到她们目标的坚强女性。 


3、in the end 终于,最后
例句:
He calmed down in the end.
他的情绪终于平定下来。 


4、complain about 抱怨
例句:
Besides, what did I have to complain about?
另外,我还有什么可抱怨的呢? 


5、ridiculous 可笑的;荒谬的
例句:
It is ridiculous to suggest we are having a romance.
说我们之间有风流韵事真是荒唐可笑。


6、so that 以便;所以
例句:
He wrote down my address, so that he might remember it.
他写下了我的地址,以便能够记住它。 


7、give back 归还
例句:
I gave the textbook back to him.
我把课本还给他了。


8、think of 记起,想起
例句:
I can't think of the word for “love” in French.
我想不起法语的“爱”是怎么说的了。


9、complain about 抱怨
例句:
Besides, what did I have to complain about?
另外,我还有什么可抱怨的呢? 


10、sarcastic 挖苦的,尖刻的
例句:
She poked fun at people's shortcomings with sarcastic remarks.
她用挖苦的话来取笑别人的缺点。


11、in touch with 同……有联系,和……有接触
例句:
You can get in touch with him there.
你可以打那里的电话联系到他。 


12、one-night-stands  一夜情
例句:
About 35% of one-night-stands develop into longer term relationships.
大约35%的一夜情发展成了长期的关系。 


13、criticize 批评;评论
例句:
His mother had rarely criticized him or any of her other children.
他母亲很少批评他或她的其他孩子。


14、saint 圣人;圣徒;道德崇高的人
例句:
Every parish was named after a saint.
每个教区都以一个圣徒的名字命名。


15、unbearable 难以忍受的;承受不住的
例句:
War has made life almost unbearable for the civilians remaining in the capital.
对留在首都的市民来说,战争已使得生活几乎无法忍受了。
 共 85 期     查看所有内容去掉右侧勾选即可取消连续播放 连播
网友留言

  正在载入内容......